Le référentiel de compétence dans le cadre de l'apprentissage du Français Langue Etrangère

Imprimer

Le cadre européen de référence pour les langues est un outil permettant de décrire, de comparer et de comprendre  les systèmes d’apprentissages d’une langue étrangère. Il  décrit les qualifications acquises par les individus en situation d’apprentissage d’une langue étrangère (quel que soit la langue acquise) et les dispositifs d’enseignements proposés en privilégiant une entrée par les compétences.

 

C’est un outil collaboratif produit par des spécialistes de l’apprentissage des langues étrangères (enseignants, chercheurs, experts des différents pays européens) issus des 46 états siégeant au Conseil de l’Europe. Disponible depuis 2002 il a fait l’objet d’une appropriation et d’une adaptation au sein de chaque état tant pour l’enseignement du français langue étrangère (public adulte) que pour l’apprentissage des langues vivantes en contexte scolaire (formation initiale).

 

Il propose une échelle d’évaluation des niveaux de compétences, des démarches d’évaluation et d’auto-évaluation ainsi que des outils de suivi des apprentissages communs.

 

 

 

Le cadre européen de référence pour les langues propose  6 niveaux de compétences (A1, A2, B1, B2, C1, C2) :

 

UTILISATEUR EXPÉRIMENTÉ

C2

Peut comprendre sans effort pratiquement tout ce qu'il/elle lit ou entend.

 

Peut restituer faits et arguments de diverses sources écrites et orales en les résumant de façon cohérente. Peut s'exprimer spontanément, très couramment et de façon précise et peut rendre distinctes de fines nuances de sens en rapport avec des sujets complexes

 

UTILISATEUR

EXPÉRIMENTÉ

 C1  

Peut comprendre une grande gamme de textes longs et exigeants, ainsi que saisir des significations implicites.

 

Peut s'exprimer spontanément et couramment sans trop apparemment devoir chercher ses mots.

 

Peut utiliser la langue de façon efficace et souple dans sa vie sociale, professionnelle ou académique.

 

Peut s'exprimer sur des sujets complexes de façon claire et bien structurée et manifester son contrôle des outils d'organisation, d'articulation et de cohésion du discours.

 

UTILISATEUR

INDÉPENDANT

 B2

Peut comprendre le contenu essentiel de sujets concrets ou abstraits dans un texte complexe, y compris une discussion technique dans sa spécialité.

 

Peut communiquer avec un degré de spontanéité et d'aisance tel qu'une conversation avec un locuteur natif ne comportant de tension ni pour l'un ni pour l'autre.

 

Peut s'exprimer de façon claire et détaillée sur une grande gamme de sujets, émettre un avis sur un sujet d’actualité et exposer les avantages et les inconvénients de différentes possibilités.

UTILISATEUR

INDÉPENDANT

 B1

Peut comprendre les points essentiels quand un langage clair et standard est utilisé et s'il s'agit de choses familières dans le travail, à l'école, dans les loisirs, etc.

 

Peut se débrouiller dans la plupart des situations rencontrées en voyage dans une région où la langue cible est parlée.

 

Peut produire un discours simple et cohérent sur des sujets familiers et dans ses domaines d'intérêt.

 

Peut raconter un événement, une expérience ou un rêve, décrire un espoir ou un but et exposer raisons ou explications pour un projet ou une idée.

UTILISATEUR

ÉLÉMENTAIRE

 A2

Peut comprendre des phrases isolées et des expressions fréquemment utilisées en relation avec des domaines immédiats de priorité (par exemple, informations personnelles et familiales simples, achats, environnement proche travail).

 

Peut communiquer lors des tâches simples et habituelles ne demandant qu'un échange d'informations simple et direct sur des sujets familiers et habituels.

 

Peut décrire avec des moyens simples sa formation, son environnement immédiat et évoquer des sujets qui correspondent à des besoins immédiats.

 

UTILISATEUR

ÉLÉMENTAIRE

 A1

Peut comprendre et utiliser des expressions familières et quotidiennes ainsi que des énoncés très simples qui visent à satisfaire des besoins concrets.

 

Peut se présenter ou présenter quelqu'un et poser à une personne des questions la concernant - par exemple, sur on lieu d'habitation, ses relations, ce qui lui appartient, etc. - et peut répondre au même type de questions.

 

Peut communiquer de façon simple si l'interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif.

 

 

Source : http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/?L=F&M=/main_pages/levelsf.html

 

Lien vers le cadre européen commun de référence pour les langues :

http://www.coe.int/T/DG4/Portfolio/documents/cadrecommun.pdf

 

 

Ce cadre a été complété en France par l’élaboration d’un référentiel supplémentaire : « le référentiel A1.1 pour le français (publics adultes peu francophone, scolarisé, peu ou non scolarisé) qui décrit les premiers apprentissages du français à un niveau infra A1.

 

UTILISATEUR DEBUTANT

A1.1

Peut comprendre quelques expressions familières et quotidiennes utilisées dans des situations de communication de la vie quotidienne et en utiliser certaines;

 

Peut  s’identifier et répondre à des questions concernant, par exemple, sa nationalité, son âge, son état civil, sa profession, son lieu d’habitation… et, éventuellement, poser des questions très simples dans des situations de la vie quotidienne ;

 

Peut communiquer, de façon très simple, en ayant aussi recours à sa langue maternelle ou à d’autres langues acquises, si l’interlocuteur parle lentement et distinctement et se montre coopératif et bienveillant;

 

Peut recopier des mots ou des messages brefs, écrire des chiffres et des dates…

 

Peut  reconnaître différentes formes de graphie : des caractères imprimés, des majuscules, des graphies manuscrites lisibles, peu lisibles…

 

Peut donner des informations sur soi : son nom, sa nationalité, son adresse, son âge, sa date de naissance, sa situation de famille, dans des questionnaires ou des formulaires administratifs…

 

Peut écrire un message très simple ou une carte de voeux, comportant quelques détails personnels en s’aidant des formules imprimées sur des documents. 

  

 

Les diplômes validant les parcours de Français Langue Etrangère

 

Nous établissons les partenariats nécessaires pour positionner  les salariés vers la validation  des niveaux de compétences atteints en français.

 

Pour chaque niveau de compétence identifié il y existe une certification mise en place par les ministères chargés de l’éducation nationale et de l’enseignement supérieur. Dans le cadre de la formation aux adultes les certifications suivantes sont proposées :

 

DALF  C1 :  Diplôme approfondi de langue française au niveau A1

 

DALF C2 : Diplôme approfondi de langue française au niveau A2

 

DELF B1 : Diplôme élémentaire de langue française au niveau B1

 

DELF B2 : Diplôme élémentaire de langue française au niveau B2

 

DELF PRO : Le diplôme élémentaire de langue française à visée professionnelle au niveau B1 et B2 est actuellement en cours d’expérimentation

 

DILF : Diplôme initial de langue française (niveau A1.1).

 

 

Lien vers le Centre International d’Etudes pédagogiques :

http://www.ciep.fr/docs/depliant-certifications-fr.pdf